На использованных жестких дисках остаются ценные данные
Каждый десятый использованный жесткий диск в Великобритании содержит персональные сведения о своем бывшем владельце, установило правительственное управление по делам информации, отвечающее за защиту личных данных.
Специалисты управления закупили компьютерные б/у диски на ярмарках и интернет-аукционах типа eBay.
Из 200 жестких дисков на 11% остались личные данные их бывших пользователей.
На двух из исследованных дисков информации было достаточно, чтобы совершить кражу идентичности человека и, получив его документы, создать подложную личность с его именем. Такой вид мошенничества получил широкое распространение в Британии в 2000-е годы.
В другом своем отчете управление по делам информации отмечало, что каждый десятый британец, выбрасывая свой мобильный телефон, компьютер или ноутбук, не стирает из них электронную информацию.
21 процент пользователей теперь предпочитают продавать, а не утилизировать свои старые мобильные телефоны, предполагает ведомство. А молодежь еще более меркантильна - в возрастной группе от 18 до 24 лет выставляли на продажу свои старые гаджеты 31 процент.
"Мы живем в мире, где персональная и корпоративная информация - это крайне ценный товар", - говорит руководитель управления Кристофер Грэм.
"Чрезвычайно важно не допустить попадания своих личных данных в чужие руки", - взывает чиновник.
Для проведения своего исследования в управлении наняли компьютерную фирму NCC Group, которая проводит судебные экспертизы.
Эксперты "прочесали" 200 жестких дисков, 20 флешек и десять мобильников.
Почти половина носителей (48%) содержали информацию, причем в 11% случаев это были важные личные документы.
Например, 34 тыс. сканированных банковских выписок, копий паспортов, данные об участии в ДТП и медицинские справки.
Четыре из изученных жестких дисков ранее использовались организациями, и на них остались базы данных о сотрудниках и клиентах - включая информацию об их заработке и медицинских диагнозах.
Управление по делам информации связалось с этими организациями, и они приняли меры к тому, чтобы данные со старых жестких дисков удалялись надежным способом.
"Люди очень легко могут стать добычей онлайн-мошенников", - опасается глава управления Кристофер Грэм.
"Многие думают, что раз они нажали на кнопку Delete, то файл из компьютера исчез навеки. На самом деле эту информацию очень легко восстановить", - говорит он.
Ужаснувшись результатам своего расследования, британское ведомство издало новый свод инструкций для граждан с объяснениями, как правильно удалять данные и очищать память гаджетов.
Источник: Русская служба Би-би-си