Переключиться на мобильную версию

Google научили искуственный интеллект русскому языку

Сервис Google Translate теперь использует нейросети для взаимодействия с русским языком.
Google Translate - online переводчик от Google
Google Translate - online переводчик от Google
depositphotos.com

В последние несколько лет компания Google начала активно развивать и использовать различные формы искусственного интеллекта для поиска информации в сети, обработки фотографий и их каталогизации и множества других целей, где классические алгоритмы обработки данных не работают. Ярким примером этого подхода стала система искусственного интеллекта AlphaGo, которая в прошлом году открыто обыграла чемпионов мира и Европы по го и анонимно победила сотни топ-игроков в онлайн-системах этой древнекитайской игры, передает РИА Новости.

Читай также: Создано приложение для просмотра видео с Youtube без интернета

Большая часть этих разработок основывается на так называемых глубинных, или сверточных нейросетях. Они представляют собой каскады или многослойные структуры из нескольких десятков или сотен более простых нейросетей. Каждая из них обрабатывает не исходные данные, а продукты анализа, полученные сетью, расположенной выше, что позволяет упрощать очень сложные проблемы и решать их при помощи относительно скромных вычислительных ресурсов.

Нечто похожее происходит и при использовании искусственного разума для перевода с одного языка на другой. Когда система Google Translate “читает“ переводимый текст, то она не пытается перевести его по фразам или отдельным словам, а ищет ответ целиком, используя данные, накопленные при анализе текстов, переведенных человеком. Это, как объясняют разработчики алгоритма GNMT, позволяет избежать проблем с редкими или неправильно написанными словами, которые обычно смущают классические системы машинного перевода. По оценкам программистов, переход на нейросети снизил уровень ошибок в переводах Google Translate на 60%.

Читай также: Пользователи массово жалуются на смартфоны Google

“В ноябре прошлого года наши пользователи из Турции, Бразилии и Японии заметили, что Google Translate начал заметно лучше понимать их языки. Это произошло благодаря тому, что мы начали использовать глубинные нейронные сети для перевода целых предложений, а не отдельных слов, сразу для восьми языков мира. Сегодня к ним присоединяются хинди, русский и вьетнамский, а через несколько недель - множество других языков“, - заявил Барак Туровский, ведущий разработчик системы перевода Google.

Подобная система, как показывают внутренние тесты Google, позволяет добиться почти человеческого качества перевода для некоторых пар языков, таких как французский и английский или английский и испанский. Кроме того, искусственный интеллект сделал автоматический перевод с самых сложных языков, таких как китайский, понятным для читателя.

Напомним, в феврале видеохостинг Youtube, приобетенный компанией Google, достиг отметки 1 млрд. часов просмотров в сутки.

Комментариев (3)
Оставляя комментарий, пожалуйста, помните о том, что содержание и тон Вашего сообщения могут задеть чувства реальных людей, непосредственно или косвенно имеющих отношение к данной новости. Пользователи, которые нарушают эти правила грубо или систематически, будут заблокированы.
Полная версия правил
Осталось 300 символов
Отсортировать по дате Вниз
гость  (аноним)  27.03.2017, 19:30
Оценка:  0
гость
Голяченко Ваня жмот
гость  (аноним)  10.03.2017, 11:09
Оценка:  0
гость
КАКЛОКИЕВСКИЙ гость! На русском уже работает, а вот когда обучат МОВЕ - возможны муданные скачки всех электронных устройств... И тогда полный хаос, армагедец как в Украине!
колокиевский  (аноним)  09.03.2017, 08:06
Оценка:  -1
колокиевский
Затупіє той інтелект від рашко-мови. Повстання машин не буде.
Реклама
Мы в соцсетях
Реклама
Реклама
Реклама
Для удобства пользования сайтом используются Cookies. Подробнее здесь