Переключиться на мобильную версию

В фирменный переводчик Microsoft внедрили нейронные сети

Microsoft Translator теперь анализирует контекст живой речи с помощью нейронных сетей.
Microsoft Translator начал использовать нейронные сети для перевода
Microsoft Translator начал использовать нейронные сети для перевода
4pda.ru

Компания Microsoft в последнее время переводит все свои сервисы на нейронные сети, что открывает новые возможности и позволяет им самостоятельно совершенствоваться со временем.

Читай также: Нейронные сети Google научились шифроваться от посторонних

Очередь дошла и до фирменного переводчика Microsoft Translate, который благодаря современным технологиям научился переводить целые предложения. Ранее сервис переводил отдельные слова и фразы, поэтому смысл предложения зачастую терялся. 

С внедрением технологии нейронного машинного перевода Microsoft Translate анализирует предложение целиком, чтобы понять его контекст и предложить максимально точный перевод.

На данный момент перевод с помощью нейронных сетей работает только на восьми языках: английском, французском, немецком, испанском, португальском, китайском, японском, корейском и турецком.

В планах Microsoft - реализовать поддержку всех языков, которые сейчас доступны в сервисе. 

Напомним, ранее сообщалось, что в Microsoft создана система, не хуже человека распознающая устную речь.

Комментариев (1)
Оставляя комментарий, пожалуйста, помните о том, что содержание и тон Вашего сообщения могут задеть чувства реальных людей, непосредственно или косвенно имеющих отношение к данной новости. Пользователи, которые нарушают эти правила грубо или систематически, будут заблокированы.
Полная версия правил
Осталось 300 символов
гость  (аноним)  20.11.2016, 11:02
Оценка:  +2
гость
Блин, вы там курите или пьёте? Микрософт или Гугл? Или вам там это одно и то же? Солидный, казалось бы, сайт, а ошибки такие, как будто вам зарплату не платят...
Реклама
Мы в соцсетях
Реклама
Реклама
Реклама
Для удобства пользования сайтом используются Cookies. Подробнее здесь